BTS活動休止と誤報された理由は英語字幕!訂正後の訳は?

バンタン会食で泣き出すキム・ナムジュン

2022年6月14日のバンタン会食で、「BTS活動休止」すると誤報され世界中に拡散されてしまいました。本当は「活動休止」ではなくて、「今後ソロ活動をするつもりだが、団体活動も継続する」と所属事務所のHYBEから発表されました。

一体どうして、BTSが活動休止すると誤報されてしまったのでしょうか?今回は、BTSの活動休止の誤報道の理由となった英語字幕の英訳を調査しました!

BTS活動休止と誤報された理由は英語字幕!誤解当初の英訳は?

それでは早速2022年6月14日に放送された、バンタン会食の当初の英語字幕を見てみましょう!

最初の英訳は

going into a hiatus now=今、中断しようとしている

と英訳されています。

確かに、「中断しようとしている」だとこれから活動休止なんだろうな。と受け取れますよね。

BTS活動休止と誤報された理由は英語字幕!訂正後の英訳は?

続いて訂正後の英訳はどうなって居るのでしょうか?

taking a temporary break now=今、一時的な休憩を取ろうとしている

に変わっていました。

「一時的な休憩を取ろうとしている」だと、活動休止は連想されないですよね。「ちょっと休むのか。忙しいもんな。」位に受け止められるのでは無いでしょうか。

BTS活動休止と誤報された理由は英語字幕!世間の反応は?

活動休止と一斉に報道され始めた時の皆さんの反応はどんなだったのでしょうか?なんとジョングクさん御本人が登場。誤解を解いてくれています。

世界的アーティストなだけに、皆さん沢山の思いに溢れていました。

調査している内に、BTSメンバーのファンに対する思いや、ファンがBTSに対する思いがとても素敵な関係で結ばれて居るんだなと感じました。BTSとファンであるARMYさん達が羨ましく感じるほど、お互いを思いやる気持ちで溢れている集団なんだな。

こんな素敵な集団が世界中に居らっしゃるなんて、なんて素敵なグループなんだろうと心がほっこりしました。BTSさんとARMYさん達ありがとう!

BTS活動休止発表(誤報)のバンタン会食での和訳と動画を和訳する方法の記事はこちら。